联系人:彭先生
电话:021-69512689-21
手机:18930715255
传真:021-69512685-13
地 址: 上海市嘉定区南翔镇嘉美路258号

当前位置:首页—Gb provisions food packaging additives must use popular name

Gb provisions food packaging additives must use popular name

发布时间:2012.04.24 来源: 阅读次数:
 
在经过一年过渡期后,国家强制性标准《预包装食品标签通则》于本月20日起正式实施。通则规定,食品标签中应标示食品名称、配料表、净含量和规格,生产者、经营者的名称等内容,特别要求所有食品添加剂必须在食品标签上明显标注,并且必须使用“通俗名”,让消费者看明白。

昨天,记者走访京城多家超市,对面包、牛奶、豆浆、豆制品等食品进行调查,发现食品企业基本能做到对添加剂进行具体描述。不过,种类繁多的添加剂让市民担忧。

添加剂“通俗易懂”

国际食品包装协会常务副会长董金狮表示,新标准要求明确标明食品成分,添加剂标示要通俗,保质期按最早到期的单件食品计算等。“以前只要注明含着色剂、增稠剂就行,现在不可以了,必须把具体的着色剂名称标注出来。”董金狮说,以食品添加剂‘柠檬黄’为例,可选择标示为三种形式:1)柠檬黄;2)着色剂(102);3)着色剂(柠檬黄),但不能只标示“着色剂”。

  All rights reserved Shanghai qin Canon machinery manufacture Co., LTD, qin standard technology/technical suppor  沪ICP备10027539号
  Address: no.599 nanxiang town jiamei road 258 phone:86-021-69512689-89 / 69512685  Fax:86-021-69512689-13